◎ 招女婿 zhāo nǚxu
[have the groom move into one's house after the marriage] 招纳上门女婿
1.take in a son-in-law (to bear the bride's family name); have the groom move into one's house after the marriage
招人入赘做女婿。亦指入赘的女婿。
读音:zhāo
[zhāo]
打手势叫人来:招唤。招呼。招手上车。 ◎ 用公开的方式使人来:招集。招收。招纳。招贤。招聘。招兵买马。 ◎ 应接:招待宾客。 ◎ 引来:招惹。招引。招揽。招致。 ◎ 承认自己的罪行:招供。招认。不打自招。 ◎ 同“着”。 ◎ 摇动:招摇(故意张大声势,引人注意)。
读音:nǚ
[nǚ]
女性,与“男”相对。古代以未婚的为“女”,已婚的为“妇”。现通称“妇女”:女人。女士。女流(含轻蔑意)。少(shào )女。 ◎ 以女儿作为人的妻(旧读nǜ)。 ◎ 星名,二十八宿之一。亦称“婺女”、“须女”。
读音:xù
[xù]
丈夫:夫婿。 ◎ 女儿、妹妹及其他晚辈的丈夫:女婿。妹婿。侄婿。甥婿。贤婿。翁婿。