◎ 挣揣 zhèngchuài
[strive hard;struggle] 挣扎( zhēngzhá)
(1).挣扎。 金 董解元 《西厢记诸宫调》卷四:“柴门儿脚到处早蹉开,这 君瑞 有心挣揣,向卧榻上撒然觉来。”《七国春秋平话》卷下:“ 乐毅 急走,被绊马索绊倒在地上。 袁达 道:‘休挣揣!’” 元 孟汉卿 《魔合罗》第二折:“立在簷梢,觉昏沉刚挣揣把门倚靠。”
(2).振作。 元 王实甫 《西厢记》第三本第四折:“你挣揣咱。来时节肯不肯尽由他,见时节亲不亲在於您。”
(3).用力获取。 元 王实甫 《西厢记》第四本第三折:“俺今日将 鶯鶯 与你,到京师休辱末了俺孩儿,挣揣一箇状元者。” 元 无名氏 《冤家债主》第二折:“多亏了他早起晚眠,披星戴月,挣揣下这箇家私。”
读音:zhèng,zhēng
[zhèng,zhēng]
用力支撑或摆脱:挣脱。挣开。 ◎ 出力取得:挣钱。挣饭吃。
读音:chuài,chuǎi,chuāi
[chuài,chuǎi,chuāi]
估量,忖度:揣测。揣摩。揣度(duó)。揣想。揣情(忖度情理)。不揣冒昧。 ◎ 姓。● 揣 chuāi ㄔㄨㄞˉ ◎ 放在衣服里:揣着手。揣在怀里。● 揣 zhuī ㄓㄨㄟˉ ◎ 捶击:“揣而锐之,不可长保”。