走乡随乡
◎ 走乡随乡 zǒuxiāng-suíxiāng
[while in Rome,do as the Romans do] 走到哪里就顺随哪里的民情习俗
读音:zǒu
[zǒu]
行:走路。走步。 ◎ 往来:走亲戚。 ◎ 移动:走向(延伸的方向)。走笔(很快地写)。钟表不走了。 ◎ 往来运送:走信。走私。 ◎ 离去:走开。刚走。出走。 ◎ 经过:走账。走内线。走后门。 ◎ 透漏出去,超越范围:走气(漏气)。 ◎ 失去原样:走形。走样。 ◎ 古代指奔跑:走马。不胫而走。 ◎ 仆人,“我”的谦辞:牛马走(当牛作马的仆人,如“太史公走走走。”)。
读音:xiāng
[xiāng]
泛指小市镇:乡村。穷乡僻壤。 ◎ 自己生长的地方或祖籍:家乡。故乡。乡井。乡里(a.家庭久居的地方;b.同乡的人)。乡党(乡里)。乡试。 ◎ 中国行政区划基层单位,属县或县以下的行政区领导。
读音:suí
[suí]
跟着:随从。随员。随葬。随即(立刻)。随行(xíng )。随身。随喜。随波逐流。随行(hāng )就市。 ◎ 顺从,任凭:随意。随口。随宜。随和。随俗。随笔。随遇而安。 ◎ 顺便,就着:随带。随手关门。 ◎ 像:他长得随他父亲。 ◎ 姓。