[英Russia] 俄罗斯 的日文译名。我国亦曾沿用。 鲁迅 《且介亭杂文末编·写于深夜里》:“这不是 露西亚 人吗?这不是明明白白的 露西亚 红军军官吗?”
读音:lòu,lù
[lòu,lù]
靠近地面的水蒸气,夜间遇冷凝结成的小水球:露水。白露。寒露。朝(zhāo )露。甘露。 ◎ 在室外,无遮盖:露天。露宿。露营。 ◎ 加入药料或果子汁制成的饮料或药剂:露酒。枇杷露。 ◎ 滋润:覆露万民。 ◎ 表现,显现:露布(a.通告;b.古代指未加封缄的文书;c.檄文;d.捷报等)。露骨。袒露。吐露。揭露。暴露。
读音:xī
[xī]
方向,太阳落下的一边,与“东”相对:西面。西晒。西域。西方。西席(旧时对幕友或家塾教师的敬称。古代主位在东,宾位在西。亦称“西宾”)。西宫(借指妃嫔)。 ◎ 事物的样式或方法属于西方的(多指欧美各国):西学。西画。西餐。西医。 ◎ 姓。
读音:yà
[yà]
较差:他的体力不亚于你。 ◎ 次一等:亚军。亚圣。 ◎ 原子价较低的,酸根或化合物中少含一个氢原子或氧原子的:硫酸亚铁。 ◎ 指“亚细亚洲”(位于东半球的东北部,简称“亚洲”):东亚。