异文造句
1、本文以中古史书异文为例,从考求古词古义、把握新词新义、明了习语常词、明辨词的假借义、分析字形以求词义五个方面对这一问题作了初步的论述。
2、具体而言,有改正误文、乙正倒文、增补脱文、删除衍文、保存异文等作用。
3、民族学对于异文化的关注使“田野工作”成为必然。
4、如果说兼容并包是母文化对异文化泥沙俱下地接受,不分良莠,不能择善而从,这种兼容并包会沦为什么呢?
5、拜占庭和亚历山大学派研究文本异文的方法是错误的,因为他们都只使用了一些新约手抄本作为最正确和可靠的文本。
6、因而与先秦史傅和诸子之书形成很多异文。
7、因异文太多,举此仅作尝鼎一脔,恕不一一解析。
8、本文以中古史书异文为例,从考求古词古义、把握新词新义、明了习语常词、明辨词的假借义、分析字形以求词义五个方面对这一问题作了初步的论述。
9、现代日语反映了现代日本社会的结构和特征,并积淀了日本民族时代变迁以及与异文化接触的历史,从而形成了具有许多独特个性的语言文化。
10、民族文化的发展历程伴随与异文化的融汇过程.
11、这样,孔凡礼在四年多的时间里,把全部苏诗核阅了五十多遍,写下了七千多条校勘记,囊括了现存苏诗十七个善本的全部异文。
12、必须有适应新环境和异文化的能力,有团队合作的精神.
13、作为一个异文化文本,安徒生童话在中国尽管已经流传了近百年,但却一直是一个“最熟悉的陌生人”。
14、一部小说的不同版本出现异文并不是一件奇怪的事。
15、具体而言,有改正误文、乙正倒文、增补脱文、删除衍文、保存异文等作用。
16、从该民歌的众多异文及相关传说入手分析研究了其传播和传承状况。
17、作为一个异文化文本,安徒生童话在中国尽管已经流传了近百年,但却一直是一个“最熟悉的陌生人”。
18、作为文字学意义上的异文,主要是指通假字和异体字。
19、本文将从异文化理解的角度,试图解明渡边文学的创作主旨、表现手段和文化意蕴,及其在日本文学中的定位与传承。
来源链接:http://mip.zidianfy.com/异文_zaoju_620443/