字典翻译 故事会 鬼故事 短篇鬼故事 新聊斋(1)

新聊斋(1)

【网坟】

某生,南粤闲人也。暇无他嗜,惟上网而已。尝夜游网海,至一站,曰“坟”。生疑之,点击而入,乃见一幅题云:“缘系三生。”下有女像,名“楚楚”。生入聊天室,有一ID“楚楚”者,曰:“候君多时矣。”自云西安吴氏者,白领也。生与之聊,而无楚不知者,大惊,欲离,而机死屏蓝。重启再不得入矣。一日,生翻旧报,有西安情杀新闻,而图中女尸则吴楚氏也,乃色变,后誓戒聊。:)


【泥潭】

某生喜搓泥巴(MUD),化女名“天山龙女”嬉戏网上。遇一大虾,自号“白衣剑客”者,文采飞扬,义薄云天。与之交好,相约秦晋,共缔连理,传为泥潭佳话。某日,客抵,约见。某生歉疚,欲告真相。待见,夫“白衣剑客”者则一女生也,念及网上温言软语,即倒地狂吐不止。


【亲密接触】

流求书生痞子蔡,网络写手也。蔡尝撰“第一次亲密接触”述神采飞扬事,甚为受落。事出虚构,而生颇自得。某夜流连ICQ上,与众女相谈正酣。有女扣门,生奇,曰:“吾书迷乎?”则曰:“神采飞扬也。”生笑,曰:“虚构情节耳,君莫当真。”女即示蓝屏警曰:“信笔咒人,其罪匪小,姑留字警之,若有再犯,必严惩之。”蔡大惊,而女不见矣。自此不敢虚言,后“雨衣”帖亦只取实事矣。


【偷窥】

某生尝识一女于网上,常遐思不可自禁,欲窥女秘,遂下载黑客软件,旋即破其邮箱而入,得见女信,其首有书题曰“某生请进”,生奇,点而入,一可执行文件也,运行,则焦烟起烟、硬盘损坏、电脑告废。生追悔莫及,徒叹奈何。


【暗黑幽灵】

尝遇一女于某国BBS,以其文笔怪异,不类庸手,与之言,则自云“海外学子”也,去国多年,思念故土,流连网上,以慰寂寥。以其文才,即能扬名网络,而何故潜伏于斯,则笑曰:“无他,惟自娱耳。”亦不以浏览器爬网,谓花哨也,惟好黑白BBS,自嘲暗黑幽灵也。及中文网络兴,则女绝迹网路矣。

不够精彩 再来一篇
字典翻译专稿内容,转载请注明出处
来源链接:http://mip.zidianfy.com/gushihui_3835/
上一篇: 婚礼成长记
网友关注故事会
精品推荐
热门故事会推荐
  • 陕西方言
  • 方言
  • 灯谜
  • 词语
  • 祖国风光的谚语
  • 羊年对联
  • 寓言故事
  • 湖南方言
  • 节气谚语
  • 人生故事
  • 神回复
  • 长篇鬼故事
  • 其他节日
  • 鼠年对联
  • 百家姓
  • 历史故事
  • 吉林方言
  • 居室对联
  • 西北地区方言
  • 暴风雪里的夏天
  • 乔迁对联
  • 交通笑话
  • 名人故事
  • 安徒生童话
  • 歇后语
  • 名胜古迹对联
  • 经营笑话
  • 元旦对联
  • 生活故事