字典翻译 故事会 鬼故事 惊悚鬼故事 农人戏弄貔狐仙

农人戏弄貔狐仙

莱城西北方向四里之外有座山叫宫山子,宫山子既不峭壁悬崖也不峰峦叠翠,但却闻名鲁中大地,究其原因应验了刘禹锡在<<陋室铭>>中“山不在高有仙则名”的名言。然而,这仙可不是什么神仙,只不过占了一个仙字而已,貔狐仙。

话说早些年间,居住山后村庄的一农人在山上开垦了一块薄地,薄地里春播秋收,虽没多大收成,但也却能填补一家人的吃食。有一年春天,这样的日子却不平静起来。不知道为什么,农人辛辛苦苦翻新的土地上一夜之间竟莫名其妙的多了一层大小均匀的石头,农人很是纳闷。“是否得罪什么人”。他想。“不管什么原因为息事宁人,还是不作声张为妙”。因此“打牙肚里咽”,自己悄悄再作整理便罢。然而,改天发现整理好的地面上还是重复着昨天的样子。这样连续反复了几次。一而再,再而三的“捣乱”,农人当然窝着一肚子火,便开始骂骂咧咧。骂声引来了更大的报复,石头都像长了眼睛,向站在田里的自己飞来,不偏不倚重重地落在自己身上,然后滑落在地面上。乱石声中竟还听到“叫你骂,叫你骂”的尖叫。农人多次寻找,都是只有声音没有人影。这时农人一个机灵:我得罪“大仙”了,因为在自己印象里他曾听到过以前有这样的情况。想到这里,害怕的他一气跑到家里吩咐自己的老婆焚纸烧香,然后三头六拜、七跪八祷。然而,事情根本没有任何改变,石头还是石头,尖叫还是尖叫。没有任何办法的农人想来想去,最后竟想出了一条妙计,我何不这样这样,谁让它“敬酒不吃吃罚酒呢”。

天亮之后,农人又来到自己的田里,一边低头拾着夜间又布满的石头,一边哈哈大笑,“石头算不了什么,无非扔掉就是了,不就是费点工夫嘛。有种的把满城的臭大粪给我弄来,既臭又脏,那我可没有任何办法了。”正在看农人热闹的貔狐仙听了此话,大笑不止:“对啊,我们怎么就没有想到这种办法呢。”说干就干,决不怠慢。到了晚上,漫山的大大小小的貔狐仙全发动了起来,它们走遍满城的大街小巷,出入臭气难闻的全部男女茅房,手提肩挑,反来复去,一趟又一趟,整整的忙活了一个夜晚,竟把整个莱城的大粪全部收集到了农人的这块田地里。貔狐仙们可累的实在不轻快,天亮之后那些身体瘦弱的回到自己窝里竟睡了三天三夜。还有的累了个一病难起,呻吟多日。更可笑的是,那些被臭气熏怕的狐仙们以后再也不敢嗅到异味,一旦嗅到异味,就像处在妊娠期反应特别强烈的妇女,呕吐不止,直到把胃里的黄水全部倒掉。着实戏弄了貔狐仙一把的农人非常高兴,他来到田间,便装出愁眉苦脸和无可奈何的样子开始了劳作,一天又一天,眼看着种出的谷子最后穗子竞长出了半尺长。秋天来了,收获的季节到了,农人开始了收割,他把丰收的谷子集中入捆,一趟一趟挑下山,直把农人高兴的手舞足蹈“龇牙咧嘴”。此情此景当然逃脱不了守在一边看热闹的貔狐仙中那些发动者们的眼睛,后来,听了解这事的人说,那些貔狐仙们在高兴的同时,还一次又一次发出“看把他治的,看把他治的”的高叫声。然而那些高叫声却很快被由此吃了大苦头的众狐仙们的唾沫声所淹没。

自此再没有貔狐仙扰民的现象发生。

有厚实的肥料做底肥,这个农人的田地里长出了多年的好庄稼。

不够精彩 再来一篇
字典翻译专稿内容,转载请注明出处
来源链接:http://mip.zidianfy.com/gushihui_42560/
上一篇: 老太婆和酒瓶
网友关注故事会
精品推荐
热门故事会推荐
  • 童话故事
  • 神回复
  • 儿童歇后语
  • 成人谜语
  • 错别字
  • 北京方言
  • 居家卫生
  • 兔年对联
  • 世界五千年(古代卷)
  • 对联故事
  • 优生优育
  • 搞笑图片
  • 童话故事
  • 饮食健康
  • 搞笑绕口令
  • 宁夏方言
  • 贵州方言
  • 其他谚语
  • 创业故事
  • 哲理故事
  • 字谜
  • 科技史话
  • 对联史话
  • 动物笑话
  • 猴年对联
  • 英语绕口令
  • 西北地区方言
  • 对联之最
  • 蛇年对联