字典翻译 故事会 童话故事 经典童话 秀才的忌讳

秀才的忌讳

有一个叫柳冕的秀才,因为几回应试都没中,是以他最怕听到“落”、“落选”一类的字眼,连这类的同音字也不让说。谁如果犯了他的隐讳,他便大发脾性,出言不逊跟他人争。如果他的家丁误犯了隐讳,他还会鞭棍相加,弄得家丁跟他措辞时老是谨慎翼翼,惶惶不安,可是越惧怕就越严重,越轻易犯错。

这一年,柳冕往省会应试。他骑着马,家丁挑着行李册本随他一同赶路,突然,一阵风吹来,柳冕的帽子吹落在地,家丁急忙跑着往拾帽子,并高声说道:“主人慢走,主人停下,您的帽子落地了!”这柳冕心头一惊,因“落地”正好与“落选”同音,他好不生气,用马鞭怒指家丁说:“狗奴才,乱说八道!禁绝说‘落地’,这叫‘及地’(谐音“及第”)!记住了吗?再瞎扯看我不揍你!”家丁唯唯诺诺,坐卧不安;一边将帽子给主人戴上,一边说:“主人,这回把帽子戴牢一些,就不再会及地了!”

这秀才一听更生气了,一鞭子便打到家丁身上,家丁被打得糊里胡涂,不知又是犯了甚么讳,无奈,只好忍气吞声,自认不利。

秀才来到省会加入应试,过了一段时候,测验发榜了,他仓猝打发他的家丁前往看榜。家丁来到发榜的处所,将榜上姓名从头至尾看了三个往返,就是不见“柳冕”两个字,家丁知道这回秀才又“落”了,可是归去怎样对主人说呢?由于主人是最恨阿谁“落”字。家丁想往想来,突然想起秀才常日里绕开“落”字而用其他字替换的法子,好比说,秀才常把“安泰”(“乐”音同“落”)说成“安康”,用“康”取代“乐”,因而家丁终究找到了一个较适合的字来。

家丁回到住处,一进门,秀才当即满面东风迎上往问:“喂,我考中了吗?”家丁低着头,小声应道:“主人,您‘康’了。”

柳冕天然大白这“康”字的意思,他惟恐家丁再说出那“落”字,便赶快打发家丁出往。

秀才心虚,隐讳颇深,可是事实老是事实,你承不认可,它老是明明摆着的事实,即便不说“落地”,那也只能是掩耳盗铃,一种子虚的讳饰。

不够精彩 再来一篇
字典翻译专稿内容,转载请注明出处
来源链接:http://mip.zidianfy.com/gushihui_61473/
上一篇: 悬念中的哲理
网友关注故事会
精品推荐
热门故事会推荐
  • 北京方言
  • 香港方言
  • 端午节对联
  • 学习歇后语
  • 夫妻笑话
  • 儿童谜语
  • 植物
  • 智慧故事
  • 推理故事
  • 词语
  • 中国古典名著歇后语
  • 成人笑话
  • 歇后语-艰难类
  • 词语谜语
  • 结婚对联
  • 广西方言
  • 其他节日
  • 广东方言
  • 庆贺对联
  • 英语笑话
  • 黑龙江方言
  • 搞笑谜语
  • 格林童话
  • 特产养殖
  • 动物
  • 交往笑话
  • 暴风雪里的夏天
  • 同音歇后语(谒后语)大全
  • 一千零一夜