字典翻译 故事会 童话故事 民间故事 中国古代经典测字“拆字”趣闻

中国古代经典测字“拆字”趣闻

中华文字多奇趣,古今多少文人墨客玩味其中以为乐。如有一种文字游戏叫“拆字”,被广泛用于作诗、填词、撰联,或用于隐语、制谜、酒令等。历史上曾发生过大量的“拆字”趣闻,这里选出其中的几条经典趣闻,与各位看官共赏之。

江郎年轻时的急智

南朝时的江淹,是个文学史上十分著名的人物。江淹年轻时家贫而才思敏捷。一次,一群文友在江边漫游,遇一蚕妇,当时有一颇负盛名的文人即兴出联曰:“蚕为天下虫。”将“蚕”拆为“天”和“虫”,别出心裁,一时难倒众多才子。正巧一群鸿雁飞落江边,江淹灵感触发,对口:“鸿是江边鸟。”将“鸿”拆为“江”和“鸟”,与将“蚕”拆为“天”和“虫”有异曲同工之妙,令众人为之叹服。

诗仙解联“一、虫、二”

洞庭天下水,岳阳天下楼。名倾天下的岳阳楼始建于公元220年前后,其前身相传为三国时期东吴大将鲁肃的“阅军楼”,西晋南北朝时称“巴陵城楼”。

最早称“巴陵城楼”为“岳阳楼”的人是唐代大诗人李白。李白一生曾六登岳阳楼,最后一次到岳阳楼,有个过路人在岳阳楼的墙壁上留下了三个字:“一、虫、二”。众人不解其意。等到李白来时,人们就向他请教。李白沉思良久道:“这是仙人留下的一副对联。‘一’指水天一色;‘虫、二’便是風月无边”。人们叹服,并请李白留下墨宝。李白欣然命笔,写下“水天一色,风月无边”八个大字。

对联戏谑,音容犹在

佛印和尚有一天去拜访苏东坡,大吹佛力广大、佛法无边。坐在一旁的苏小妹有意开他的玩笑:“人曾是僧,人弗能成佛。”佛印一听,也反戏她一联,“女卑为婢,女又可为奴。”苏小妹和佛印的妙对,就是利用拆字法巧拼“僧”、佛“、婢”、“奴”四字互相戏虐,妙趣横生。

“春”字中的玄机

《岳传》说,宋高宗赵构因岳飞主战、秦桧主和而被搅得六神无主,微服出街解闷,遇一拆字先生,便据当时的季节随手写一“春”字给他拆解。

拆字先生看罢此字,对赵构纳头便拜。赵构大惊,问其究竟,拆字先生说,客官你看:一夫下面一轮红日,岂是等闲之辈。赵构听了,对之深为佩服,便继续追问此字玄机。拆字先生一边收摊,一边向赵构耳语一句:春字“秦”头太重,压“日”无光。说完,拆字先生便溜之大吉。很明显,这个故事是在讽刺宋高宗时期权倾天下的奸臣秦桧。

切开西瓜,对出下联

明人蒋焘,少时即能诗善对。一天,家中来了客人。此时窗外正下着小雨,客人想考考他,便出联云:“冻雨洒窗,东两点,西三点。”“冻”字拆开是“东两点”,“洒”字拆开是“西三点”,对起来有一定难度。这时,只见蒋焘从屋里抱出个大西瓜,切成两半,其中一半切了七刀,另一半切了八刀,对客人说:“切瓜分客,上七刀,下八刀。”客人赞不绝口。“切”字拆开正好是“七”、“刀”,而“分”字拆开是“八”、“刀”。

不够精彩 再来一篇
字典翻译专稿内容,转载请注明出处
来源链接:http://mip.zidianfy.com/gushihui_67685/
上一篇: 一缸金元宝
网友关注故事会
精品推荐
热门故事会推荐
  • 东北地区方言
  • 海洋技术
  • 一语多义的歇后语
  • 山东方言
  • 寓言故事
  • 黑龙江方言
  • 虎年对联
  • 牛年对联
  • 谜语
  • 人生故事
  • 生活
  • 搞笑谜语
  • 宗教笑话
  • 贵州方言
  • 鸟的歇后语
  • 其他谚语
  • 成人谜语
  • 湖南方言
  • 常用歇后语
  • 搞笑绕口令
  • 香港方言
  • 华北地区方言
  • 脑筋急转弯
  • 整人笑话
  • 搞笑图片
  • 佛教寺庙对联
  • 元宵节对联
  • 对联之最
  • 台湾方言