字典翻译 故事会 童话故事 民间故事 曲为弥缝

曲为弥缝

宋代的宋祁修书爱用冷僻的字词,比如,“迅雷不及掩耳”,他偏要写成“震雷无暇掩聪”,并常常以此来显示自己的博学多才。

欧阳修参加编修《新唐书》后,看到宋祁爱用冷僻字,很想给他提出来,但碍于对方比自己年长二十岁,不便直说。

一天,欧阳修去探望宋祁,正巧宋祁不在家,他灵机一动,便在门上写道:“宵寐匪贞,礼闼洪休。”随后就在附近散步。

宋祁回来,瞧见这八个大字之后,便问道:“是谁在门上乱画?”

“啊,您回来了,那是我写的!”欧阳修赶上前去,接着又说,“对不起!把您的门弄脏了。”

宋祁见是欧阳修,转怒为笑。但这个爱用冷僻字的老手,望着门上的字,一时也蒙了:“你这写的是什么意思?”

欧阳修笑了笑,“就是‘夜梦不祥,题门大吉’啊!”

宋祁笑道:“你就写‘夜梦不祥,题门大吉’好了,何苦用这种冷僻的字眼呢?”

欧阳修哈哈大笑:“这就是您老修书的手法呀!”

宋祁恍然大悟:这个晚辈在变着法儿给自己提意见呢!于是哈哈一笑,愉快地接受了欧阳修的批评。

明朝洪应明在《菜根谭》中指出:“人之短处,要曲为弥缝,如暴而扬之,是短攻短;人有顽固,要善为化诲,如忿而疾之,是以顽济顽。”因此,发现了别人的不足,理直气壮地直接指出,不如心平气和地巧妙指出。后者既容易被人接受,也能够体现出批评者的涵养和气度。

不够精彩 再来一篇
字典翻译专稿内容,转载请注明出处
来源链接:http://mip.zidianfy.com/gushihui_8800/
上一篇: 提前融化的雪
网友关注故事会
精品推荐
热门故事会推荐
  • 特产养殖
  • 江西方言
  • 广东方言
  • 一千零一夜
  • 名著对联
  • 内蒙古方言
  • 安徽方言
  • 乔迁对联
  • 对联之最
  • 华南地区方言
  • 宗教笑话
  • 关于动物的歇后语
  • 人与自然
  • 童话故事连载
  • 猪年对联
  • 综合谜语
  • 校园故事
  • 谚语
  • 港澳台地区方言
  • 英语谜语
  • 格言对联
  • 植物
  • 地球家园
  • 谜语
  • 植物谜语
  • 百家姓
  • 成语谜语
  • 中国古典名著歇后语
  • 动物谜语