字典翻译 笑话 校园笑话 不入虎穴焉得虎子

不入虎穴焉得虎子

  某日,一位名闻全国的补教界英语名师在课堂上夸下海口:“凭我的造诣,没有什麽成语不知道的,就连中国成语也难不倒我!!”

  于是同学纷纷发问……

  甲:People mountain people sea!师:小case,“人山人海”!

  乙:Three heart two meaning!师:简单,“三心二意”!

  丙:Look through autumn water!师:难不倒我,“望穿秋水”!

  丁:Blue who say and the whos!

  师:……嗯……这个……我想……(过了十分钟)

  师不好意思的说:真的被你们考倒了,这句是什么意思啊?

  丁生很得意得说:哈!是“不入虎穴焉得虎子”啦!!

不够精彩 再来一篇
字典翻译专稿内容,转载请注明出处
来源链接:http://mip.zidianfy.com/xiaohua_112999/
网友关注笑话
精品推荐
热门笑话推荐
  • 农业谚语
  • 庆贺对联
  • 人与自然
  • 端午节对联
  • 脑筋急转弯
  • 神回复
  • 经典对联
  • 天气谚语
  • 河南方言
  • 神话传说
  • 香港方言
  • 绕口令
  • 牛年对联
  • 民间笑话
  • 元旦对联
  • 暴风雪里的夏天
  • 骂人的歇后语
  • 植物谜语
  • 亲情故事
  • 上海方言
  • 地球家园
  • 对联
  • 浙江方言
  • 辽宁方言
  • 有近义词的歇后语
  • 职场故事
  • 农用物资
  • 成败故事
  • 华中地区方言