我教老外学成语(搞笑)
1、低三下四
较音:design chance
释义:谋划一个机会,当你想要得到一个机会的时候,就要向对方怎么样呢?Rich连声说明白明白。
2、东施效颦
较音:dance shopping
释义:跳着舞去shopping,给人的感觉是什么呢?Rich说是a good idea,我说nonono。后来经提示他终于想起我教给他的一句北京话shaB,我说yesyes。
3、千军万马
较音:changing warmer
释义:当千多个human和万来匹horse挤在一起会怎么样呢?Rich说会很难受,我告诉他会很暖和,他说有道理。后来他记住了这个成语的发音,当问他意思时,他却告诉我很多人很多马挤在一起取暖。我差点当场晕倒,这不能不说是我教育工作中的一败笔。
4、莫名其妙
较音:more ming cheer miaow
释义:我再次运用直译告诉Rich:多一些明朝,就可以象猫一样欢呼。Rich记住了这四个发音,可是他告诉我他搞不懂这句话什么意思。我说,哥们,这就对了,就是搞不懂。
不够精彩
再来一篇
字典翻译专稿内容,转载请注明出处
来源链接:http://mip.zidianfy.com/xiaohua_159023/
来源链接:http://mip.zidianfy.com/xiaohua_159023/