你爷爷
A well dressed young man demanded as soon as he entered the restaurant:"Serve me, quick! Give me your best. I don't care the price."Not like the way he talked, the waiter said to him: "Hey Buddy, it doesn't matter you have a lot of money. You are still son of somebody, and grandson of somebody else."The young man raged: "Dare you! Tell me, who wants me to be his grandson?"The waiter replied with ease: "Nobody. Just your grandfather." 一位衣冠楚楚的年青人一进饭店就大声嚷嚷:“喂,有什么好菜尽管端上来,钱多少我不在乎。”服务员听了很不是滋味:“哥儿们,钱多顶个屁,你不照样得做别人的儿子,就是有人要你做孙子你也不敢不做!”年青人勃然大怒:“谁敢占老子的便宜?你说,是谁不要命了,胆敢要老子做他的孙子?”服务员慢条斯理地答道:“你爷爷!”
不够精彩
再来一篇
字典翻译专稿内容,转载请注明出处
来源链接:http://mip.zidianfy.com/xiaohua_208968/
来源链接:http://mip.zidianfy.com/xiaohua_208968/
上一篇: 离婚