英汉双语谚语大全
关于英汉双语
1、All lay loads on a willing horse. 好马负重。
2、Health is better than wealth. 健康胜于财富。
3、Look at the bright side. 满怀信心。
4、Hear all parties. 兼听则明,偏听则暗。
5、Fast bind, fast find. 藏的好,丢不了。
6、Where there is a will, there is a way. 有志者,事竟成。
7、Stolen fruit is sweetest. 偷来的果子分外甜。
8、Waste not, want not. 俭则不匮。
9、Joy surfeited turns to sorrow. 乐极生悲。
10、All things are difficult before they are easy. 万事开头难。
11、Doing nothing is doing ill. 无所事事,必干坏事。
12、Once bitten, twice shy. 一朝被蛇咬,十年怕井绳。
13、Better lose the saddle than the horse. 宁可失鞍,不可丢马。
14、A useful trade is a mine of gold. 一技在身犹如金矿在手。
15、Still waters run deep. 流静水深,人静心深。大智若愚,大巧若拙。真人不露相。
16、Every bird likes its own nest the best. 金窝银窝,不如自家的草窝。
17、Tall trees catch much wind. 树大招风。
18、Words are but wind, but seeing is believing. 耳听为虚,眼见为实。
19、Seeing is believing. 眼见为实。
20、A man who has friends must show himself friendly. 要想交朋友,就得有诚意。
21、Knowledge is power. 知识就是力量。
22、Fine feathers make fine birds. 佛要金装,人要衣装。
23、Cheats never prosper. 靠欺骗,难发财。
24、Soon got, soon spent. 来得容易,去得也快。
25、No pains, no gains. 不劳无获。
26、Misfortunes comes on wings and depart on foot. 祸来如飞行,祸去似步行。
27、Fortune favors the brave. 天佑勇者。
28、Content is better than riches. 知足胜于财富。
30、Better to wear out than rust out. 与其锈坏,不如用坏。
31、Home is where the heart is. 哪里最欢乐,哪里就是家。
32、Every man hath his weak side. 人皆有弱点。
33、Do not try to teach your grandmother to such eggs. 不要班门弄斧。
34、Bad excuses are worse than none. 狡辩比不辩还糟。
35、Half a loaf is better than no bread. 有总比没有好。
36、East or west, home is the best. 东也好,西也好,还是家最好。
37、Experience must be bought. 要取得经验,须付出代价。
38、After dinner sit a while. 饭后坐一会。
39、A penny saved is a penny earned. 省一文就是得一文。
40、A man is known by his friends. 视其友,知其人。
41、Lies have short legs. 谎言终究要败露。
42、Soon learnt, soon forgotten. 学的快,忘得快。
43、Satan always finds work for idle hands. 游手好闲不干好事。
44、Well begun is half done. 良好的开端是成功的一半。
45、You can not see the wood for the tree. 见数不见林,问题看不清。
46、Envy never enriched any man. 妒忌决不会致富。
47、It is better to do well than to say well. 与其夸夸其谈,不如埋头苦干。
48、A friend is easier lost than found. 失友容易交友难。
49、Fools build houses and wise men live in them. 愚者造房,智者租房。
50、Constant dropping wears away a stone. 水滴石穿。
51、Weak things united become strong. 一根筷子易折断,十根筷子硬如铁。
52、Say nothing, think the more. 多思寡言。
53、Sadness and gladness succeed one another. 乐极生悲,苦尽甘来。
54、Experience is the best teacher. 经验是良师。
55、Never buy a pig in the poke. 东西没看清,不要急着买。
56、Pardon all men , but never thyself. 严以待己,宽以待人。
57、God help those who help themselves. 自助者天助。
58、Second thought are best. 三思而后行。
59、Even a worm will turn. 人急造反,狗急跳墙。
60、Love is blind. 爱是盲目的。
61、First come, first served. 先到先招待。
62、A true jest is no jest. 真笑话非笑话。
63、So many countries, so many customs. 国家不一,风俗各异。
64、A burnt child dreads the fire. 一朝被蛇咬,十年怕井绳。
65、Love me little, love me long. 细水常流,淡交长久。
66、It is good fishing in troubled waters. 混水好摸鱼。
67、Everybodys business is nobodys business. 众人的事儿没人管。
68、Children and fools tell the truth. 孩子和傻子,口中无诈语。
69、Do not cut off your nose to spite your face. 勿做害人害己事。
70、Great minds think alike. 英雄所见略同。
来源链接:http://mip.zidianfy.com/yanyu_3262/