作者造句
1、作者有幸访问了莫斯科航空学院等四所俄罗斯著名航空航天院校,对俄罗斯的高等航空教育有了一些粗浅的了解。
2、这本书的作者通过仔细观察,多次实验,细致描写了各种昆虫的生活习性、繁殖和捕食的方式,向读者展现了一个奇妙的昆虫世界。作者写得生动有趣,读者读得兴趣盎然。
3、看了个开头,游戏王和万智牌哪个好玩啊?书里的幻想卡片和游戏王一样吗?还是作者自创的?对话写的还可以,有些描写的地方不大通顺,读着别扭,需要加强。
4、实习生潘瑞雯本版图片据网络,请作者速与本报联系,以奉稿酬。
5、任何一位作者,如果他的写作具备我在此处谈及的诚信,那么他肯定曾为一个简单的信念深深感动:生活本身是圣洁的。这就是出发点。约翰·伯格
6、一个遵循犹太教饮食教规男人的奇怪杂志,作者似乎收集了大量的食物配方,写起来得心应手。
7、我常常在书的海洋中流连忘返,有时漫不经心的翻开一本书,立刻就被作者妙笔生花的文章吸引住了。
8、歌声,是多么的神奇,它不需要叙述故事给我们听,只要听着曲子的旋律,就知道作者或歌所要表达的情感。
9、杜甫的《三吏》、《三别》等诗作,不只是作者悲天悯人情感的宣泄,还表现了作者对美好生活的向往和追求。
10、作者附言:这整篇文章是都是在搞笑而且应该被当成搞笑,尽管它到处都夹杂着一些自明之理。
11、作者以犀利幽默的笔法,透过独特的视角,谈笑间纵论古今,将战国的混战史展现得淋漓尽致。
12、作者对这篇小说的主角着墨不多,反而喧宾夺主地描写了许多配角的生平。
13、在文章中作者仅用几句话,就把当时官宦们那种奢侈无度,觥筹交错,一掷千金的情景淋漓尽致表现出来了。
14、作者在文中注入十分感情,读者才能在文中读出一份情感。
15、简要叙述了磷石膏利用的基本概况,介绍了几种各具特色的磷石膏制水泥缓凝剂的生产工艺流程,以及作者的实验流程。
16、这篇文章写得极感人,每个读者都对作者的生花妙笔激赏不已。
17、如扣题紧:回顾既往,面对现实,展望未来,抒情散文表达形式的选择,给了作者展现才气的平台,让我们在“十八岁的门口”,见到了他的青春风采,才情理想。
18、这些都是按照作者姓名的字母顺序归档的。
19、本研究阐述了较全面的信息技术与中学生物学教学整合的理论和具体实现的方式,并提供了一些作者探索性的典型实践案例,以供参考借鉴。
20、由于作者写的多是以“我”所见所闻所思所感,家与国成为作者散文的主题,并融情于景、寄情于事、寓情于物,因而有较强的感染力。
21、读书是件磨人心性儿的事儿,你得把自己掏空了,让作者的思想住到你的心里,把自己置身在她所讲述的故事里,活一遍,才能真正领悟。这话有点矫情,但就是这样。
22、而戴尔公司后来为此采取的很多行动,如联系博客作者和在线客户,则给我的故事划上了一个皆大欢喜的句号。
23、不要对作者指指点点,而应尝试设身处地,做作者的同道和"同谋"。
24、在这张旧式信笺的中央部分,作者以潦草的速写法依稀勾勒出一群行进中的战士形象。
25、如果作者对专业知识比较精通,是不错的,而如果作者完全是个科盲,也完全没有影响,我们要写的是让读者爽快的故事,而不是力求严谨的教材。
26、严几道“将全文神理,融会于心”,意谓对原著读得滚瓜烂熟,直至深明作者用意,才以他独特的雅典文辞、雕琢骈丽笔法译出。
27、用优美的文字从不同方面介绍了我国首都北京那五光十色、灿烂迷人的夜景,展示了北京这座历史文化名城自改革开放以来发生的巨大变化,表达了作者对首都北京的热爱、赞美之情。
28、据《革命逸史》的作者冯自由介绍,洪门致公堂的分堂“凡有华侨驻在之地,莫不有之,咸隶属于旧金山。
29、就文本而言,作者以《荆钗记》里所记述的那个故事,来比喻宝玉、金钏之间的情感,首先就应当是对玉、钏之间坚贞爱情观的歌颂。
30、第二天,那篇文章就见报了,作者末了连我试图打破“世界最快嘴女性”纪录的那段分别时的应酬话也捎带上了。
31、20年来,作者在叙写埃德加·斯诺在中国传奇经历的过程中,时刻感受到海伦与斯诺如影随形,相互影响,亲密合作,才开启了他们与中国人民长达一生的友谊。
32、好的幽默并不只是让你笑,还让你哭呢!哭多了眼泪就会跌价,于是乎泪尽则喜,嬉笑之中仍然可以看到作者那庄严赤诚的灵魂。也许幽默的痛苦并不比痛苦的痛苦弱。
33、作者朱铁志的“序”,全局在胸,高屋建瓴,汪洋恣肆,深刻老到,更富学术风味,颇有嚼头。
34、也许是我与生俱来的性格我的思维,使我和图画之间有了一种心灵感应。这种感觉是奇妙的、梦幻的,我可以通过图画上的画面和色彩体察作者的心境,也试图用画来表达我的想法。也许是因为这些我才爱上画画的吧?
35、这首长诗,抒发了作者对故乡的眷恋和热爱之情。
36、文章作者根据大量资料分析认为,秦皇岛港潮汐类型是日潮为主的混合潮。
37、最后一部分是作者简介,以及若干悬而未决的NBC诉讼事件。
38、喝黄河水长大的作者,自小接受了西北高原人文环境的熏陶,豪爽执著,自强不息,自学成才。
39、并以作者对果树树种耐盐力筛选试验结果为依据,制定江苏海涂各区的果树树种布局。
40、通过做词谱,观察用韵情况,归纳押韵特征,并与同时期的韵文材料比较,可将其作者所属时代,晚推至宋。
41、最后,作者归纳了这几种译法所涉及到的句型结构的转化,即英语属于限定结构的定语从句在翻译成汉语时要转化成限定结构、并列结构和主谓结构。
来源链接:http://mip.zidianfy.com/作者_zaoju_286299/